Language Translation
Language Translation

Legal Translations

The true art of a good professional translations agency is the skill of matching the client's work with an experienced translator who is conversant with that industry or products, read more »

Legal translations are notoriously difficult to produce due to the ever changing nature of the field. The specialists at Tongue Tied are highly qualified when it comes to meeting such requirements and are able to offer our clients well-researched legal translations whatever their circumstances.

We provide conversions that take into consideration the contextual aspects of the writings of law and and the influence that culture and locality have on legal translations, constantly making sure that there is no room for error within our services so that you are able to receive the best results possible.

Our experts, derived from a network of thousands of well trained professionals, use industry-standard translation software to aid them with their legal translations and to ensure language consistency. At Tongue Tied we recognise that legal translations can become a complicated and often costly affair and we are always on hand to offer advice and guidance when it comes to specific projects and tailored packages.

Legal Translations in any Language
Formed in 1989 Tongue Tied has more than 6500 professional translators and interpreters based in every corner of the globe and can provide specialist legal translations in any language combination.

Accurate Legal Translations
All of our legal translations are placed with very highly experienced and qualified professional specialist legal translators (some are even former lawyers…) This means that you can be confident that all of the legal translations that leave our office are 100% accurate, however tight the deadline.

We understand that, whether it be a contract, a witness statement, a patent or any type of legal document, any slight error can have serious repercussions with legal translations. All of our legal translations are also therefore proofread by a specialist legal translator, handpicked by our project managers, to ensure that any unlikely errors have been put right before delivery.


Confidential Legal Translations
All of our legal translators sign a non-disclosure agreement with Tongue Tied.

Competitive Legal Translations
Every project is individually costed to ensure we deliver the best value for money. We also use translation memory software benefitting the translators and the client by ensuring consistent language usage and ultimately reducing prices and turnaround times by eliminating repeated text form the quotation.

Legal Interpreters
Whether it be for a court hearing in Barcelona, or a prison visit in Manchester, we have a specialist legal interpreter available for every situation.

Legal Transcriptions
Tongue Tied also provide the legal sector with highly accurate, quick and affordable transcription services in most languages.

Tongue Tied Language Services
Our services include:- Translation, Website Translation, Proofreading, Interpreting, Telephone Interpreting, Transcriptions, Foreign Language Voice Overs, Braille and Typesetting.

Tongue Tied Quality
Tongue Tied is accredited by the Department of Trade & Industry (DTI) National Training Organisation (NCO) National Council as well as by the Association of Translation Companies (ATC).

Tongue Tied Clients
Our clients include:- 3M(UK), BUPA, IBM, ICI PLC, Thorn EMI, Philips Electronics, Siemens, Hewlett Packard, Astra Zeneca, Barclays International, Capital One Bank, J.C.B, FCUK, BMW, Thomas Cook Group, Reed Publishing, Robson Rhodes, Daily Mirror Media Group, General Motors & Texaco

Contact us:
If you would like a same day (and usually same hour!) quotation for any of our legal translations services, please call or email us, or click here for a quote.

We look forward to hearing from you!

Telephone: +44 (1) 606 352 527 Email: sales@tongue-tied-nw.co.uk